ドイツ例文ページ 407ページ目

  • ID:8320    

    グレイ先生はその少年に自分がしゃべっている間は黙っていなさいと言った。

    Frau Gray sagte dem Jungen, er solle den Mund halten, während sie spräche.

  • ID:8321    

    あの人がしゃべると、私に彼の父を思い出させる。

    Er erinnert mich an seinen Vater, wenn er spricht.

  • ID:8322    

    図書室ではしゃべるな。

    Rede nicht im Lesezimmer.

  • ID:8323    

    彼女はいつもしゃべってばかりいた。

    Sie hat die ganze Zeit geredet.

  • ID:8324    

    彼らは英語をしゃべっていますか。

    Sprechen sie gerade Englisch?

  • ID:8325    

    私がやめてと頼んだ後でも、彼女はしゃべり続けた。

    Sie redete weiter, nachdem ich sie gebeten hatte, damit aufzuhören.

  • ID:8326    

    ああ思い出したぞ。

    Jetzt erinnere ich mich.

  • ID:8327    

    その歌を聞くと、若い頃を思い出します。

    Das Lied erinnert mich an meine Jugend.

  • ID:8328    

    私は突然死んだ母を思い出した。

    Ich dachte plötzlich an meine verstorbene Mutter.

  • ID:8329    

    その音楽を聴いて自分の子供の時を思い出した。

    Die Musik brachte mich zurück in meine Kindheit.

  • ID:8330    

    やらなきゃいけないことがあったのを思い出した。

    Mir fiel gerade ein, dass ich noch etwas zu erledigen habe.

  • ID:8331    

    私はあなたに会うと必ずあなたのお母さんを思い出す。

    Wann immer ich dich sehe, denke ich an deine Mutter.

  • ID:8332    

    私は突然死んだ母を思い出した。

    Ich dachte an meine Mutter, die plötzlicherweise gestorben war.

  • ID:8333    

    その手紙は私に若いころを思い出させる。

    Der Brief erinnert mich an meine Jugendtage.

  • ID:8334    

    彼の名前を思い出すことが出来なかった。

    Ich konnte mich nicht an seinen Namen erinnern.

  • ID:8335    

    あなたがいった事は、数年前に経験した奇妙な事を思い出させます。

    Was Sie sagten, hat mich an eine seltsame Begebenheit erinnert, die mir vor ein paar Jahren widerfahren ist.

  • ID:8336    

    オーストリアの山がちな地形を見て、ボガート氏の『サウンド・オブ・ミュージック』を思い出しました。

    Die hügeligen Landschaften Österreichs erinnerten Herrn Bogart an "Meine Lieder - Meine Träume".

  • ID:8337    

    私はだんだんそれを思い出し始めてきた。

    Ich fange an, mich daran zu erinnern.

  • ID:8338    

    その声を聞いて私は母を思い出した。

    Die Stimme erinnerte mich an meine Mutter.

  • ID:8339    

    そんなにたくさんの本の代金を払うことはできないことを突然思い出した。

    Plötzlich fiel mir ein, dass ich so viele Bücher gar nicht bezahlen konnte.