ドイツ例文ページ 67ページ目

  • ID:1513    

    国王はいつも自分を褒めるおべっか使いにうんざりしていたので彼らを遠くへ飛ばした。

    Der König war seiner Schmeichler, die ihn beständig anpriesen, müde, also schickte er sie weg.

  • ID:1514    

    彼女は白いハンカチに自分のイニシャルを刺繍した。

    Sie stickte ihre Initialen auf ein weißes Taschentuch.

  • ID:1515    

    あなたが何を言おうとも、私は自分が正しいと確信している。

    Egal, was Sie sagen, ich bin davon überzeugt, dass ich recht habe.

  • ID:1516    

    自分の気持ちを表現できない。

    Ich kann meine Gefühle nicht beschreiben.

  • ID:1517    

    ついに彼は自分が間違っていたことを悟った。

    Er hat endlich begriffen, dass er sich vertan hatte.

  • ID:1518    

    もし収入があと25%多ければ、わたしは自分の生活にもっと満足するのだが。

    Wenn ich 25% mehr Einkommen hätte, wäre ich zufriedener mit meinem Leben.

  • ID:1519    

    一週間でどれほどのことが学べるか、自分でもびっくりするはずだよ!

    Du wärst überrascht, was man in einer Woche lernen kann.

  • ID:1520    

    彼は自分の事業を始めようとしている。

    Er beabsichtigt sein Geschäft zu eröffnen.

  • ID:1521    

    彼は自分の事しか考えない。

    Er denkt nur an sich.

  • ID:1522    

    彼は自分の病気を軽んじた。

    Er nahm seine Krankheit nicht ernst.

  • ID:1523    

    ぼくは出かける前に自分の本を整理する時間がない。

    Ich habe keine Zeit, meine Bücher zu ordnen, bevor ich gehe.

  • ID:1524    

    自分がなぜそれをしたのかわからない。

    Ich weiß nicht, warum ich das gemacht habe.

  • ID:1525    

    彼女は自分の娘を自慢にしている。

    Sie ist stolz auf ihre Tochter.

  • ID:1526    

    いつも自分の事しか話さない人々には私はうんざりしている。

    Leute, die die ganze Zeit über sich selber reden, langweilen mich.

  • ID:1527    

    少年は木に自分の名前を刻んだ。

    Der Junge schnitzte seinen Namen in den Baum.

  • ID:1528    

    彼は自分の意見を強固に主張した。

    Er bestand nachhaltig darauf, seine Meinung zu vertreten.

  • ID:1529    

    彼は自分がユダヤ人であることを幸せに思った。

    Er war glücklich, ein Jude zu sein.

  • ID:1530    

    その兵士は自分の名前を言った。

    Der Soldat gab seinen Namen an.

  • ID:1531    

    私は自分の鍵をなくした。

    Ich verlor den Schlüssel.

  • ID:1532    

    私は家に自分の部屋があります。

    Ich habe zu Hause mein eigenes Zimmer.