ドイツ例文ページ 512ページ目

  • ID:10420    

    六時間おきに体温を測った。

    Ich habe meine Temperatur alle sechs Stunden gemessen.

  • ID:10421    

    われわれはその川の深さを測った。

    Wir haben die Tiefe des Flusses gemessen.

  • ID:10422    

    それからまもなく幾人かの測量士と自称する変な服装をした人たちが集落にやってきて、祖母の小屋の前を測っていきました。

    Bald darauf kamen einige seltsam gekleidete Leute, die sich Landvermesser nannten, und sie vermaßen eine Strecke vor dem kleinen Haus meiner Großmutter.

  • ID:10423    

    母は生協に入っていました。

    Meine Mutter ist der Genossenschaft beigetreten.

  • ID:10424    

    百合は当時たびたびロンドンに行った。

    Zu der Zeit fuhr Yuri oft nach London.

  • ID:10425    

    百合子は家具業界への進出を企図している。

    Yuriko plant, ins Möbelgeschäft einzusteigen.

  • ID:10426    

    顕微鏡の焦点を合わせなさい。

    Stell den Fokus des Mikroskops ein.

  • ID:10427    

    彼は顕微鏡をのぞいていた。

    Er schaute durch das Mikroskop.

  • ID:10428    

    自分の姿を鏡にうつして見なさい。

    Schau dich im Spiegel an.

  • ID:10429    

    この顕微鏡は物を100倍に拡大する。

    Dieses Mikroskop vergrößert Objekte hundertfach.

  • ID:10430    

    顕微鏡を発明したのは誰だか知ってる?

    Weißt du, wer das Mikroskop erfunden hat?

  • ID:10431    

    楽観主義者は鏡をのぞきこんでますます楽天的に、悲観論者はますます悲観的になる。

    Der Optimist schaut in einen Spiegel und wird optimistischer, der Pessimist pessimistischer.

  • ID:10432    

    鏡を割らないでください。

    Zerbrich bloß keinen Spiegel.

  • ID:10433    

    彼女は鏡で自分の姿を見た。

    Sie sah sich im Spiegel.

  • ID:10434    

    鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。

    Mach den Spiegel sauber!

  • ID:10435    

    湖の水は鏡のように平らかだ。

    Das Wasser des Sees ist glatt wie ein Spiegel.

  • ID:10436    

    一日に何回鏡で自分を見ているの?

    Wie oft am Tag schaust du dich im Spiegel an?

  • ID:10437    

    その女の子は手に双眼鏡を持っていた。

    Das Mädchen hatte ein Teleskop in ihrer Hand.

  • ID:10438    

    ちょっと鏡を見てごらん。

    Schau einfach mal in den Spiegel.

  • ID:10439    

    目は心の鏡。

    Die Augen sind der Spiegel der Seele.