ドイツ例文ページ 389ページ目

  • ID:7960    

    彼女は市長選挙に成功した。

    Sie schaffte es, sich zur Bürgermeisterin wählen zu lassen.

  • ID:7961    

    私が成功したのは彼のおかげだ。

    Ich verdanke ihr meinen Erfolg.

  • ID:7962    

    彼は多分成功しないでしょう。

    Wahrscheinlich wird er keinen Erfolg haben.

  • ID:7963    

    私が成功したのは彼のおかげだ。

    Ich verdanke ihm meinen Erfolg.

  • ID:7964    

    成功しようとなかろうと、君は最善をつくさねばならない。

    Egal, ob du Erfolg hast oder nicht, du musst dein Bestes geben.

  • ID:7965    

    何をしようとも、君は必ず成功する。

    Du wirst Erfolg haben, was du auch tust.

  • ID:7966    

    成功だ!

    Wir haben es geschafft!

  • ID:7967    

    このようにして、彼は工場の経営に成功したのです。

    So hielt er mit Erfolg den Betrieb am laufen.

  • ID:7968    

    それは部分的な成功でしかなかった。

    Es war nur teilweise ein Erfolg.

  • ID:7969    

    彼が成功することを望む。

    Ich hoffe, ihm wird Erfolg beschieden sein.

  • ID:7970    

    向こうで本を読でいる人はわたしの父です。

    Der Mann, der dort drüben ein Buch liest, ist mein Vater.

  • ID:7971    

    私たちは税金を納めなければならない。

    Wir müssen die Steuer bezahlen.

  • ID:7972    

    私たちは税金を納めなければならない。

    Wir müssen Steuern zahlen.

  • ID:7973    

    私は税金に二百ドル払った。

    Ich habe zweihundert Dollar Steuern bezahlt.

  • ID:7974    

    今度の税金は全ての民間企業に適用される。

    Diese Steuer wird bei allen Privatunternehmen veranschlagt.

  • ID:7975    

    その値段は税金を含みます。

    Der Preis ist inklusive Steuer.

  • ID:7976    

    彼は税金を免除されている。

    Er ist von der Steuer befreit.

  • ID:7977    

    税金は収入に基づく。

    Der Steuersatz basiert auf dem Einkommen.

  • ID:7978    

    私は税金についてあなたの意見に賛成です。

    Ich stimme deinen Ansichten zur Steuer zu.

  • ID:7979    

    会社は税金上の目的で本社所在地を香港に移した。

    Die Firma hat die Konzernzentrale aus steuerlichen Gründen nach Hongkong verlegt.