ドイツ例文ページ 243ページ目

  • ID:5040    

    先週の会議は今年の会議の中で最高に長かった。

    Das Treffen letzte Woche war das längste des Jahres.

  • ID:5041    

    長い夢からさめた。

    Ich erwachte aus einem langen Traum.

  • ID:5042    

    肉はこの暑い天気では長くはもたないだろう。

    Fleisch hält sich nicht lange bei dieser Hitze.

  • ID:5043    

    その物語はそのくらいの長さですか。

    Wie lang ist diese Geschichte?

  • ID:5044    

    この橋はあの橋よりも3倍長い。

    Diese Brücke ist dreimal so lang.

  • ID:5045    

    その板の長さは約2メートルだ。

    Das Brett ist etwa zwei Meter lang.

  • ID:5046    

    私達の長い休暇もいつのまにか過ぎてしまった。

    Unser langer Urlaub war zu schnell vorbei.

  • ID:5047    

    万里の長城は五千五百マイル以上の長さがあります。

    Die Chinesische Mauer ist mehr als 5.500 Meilen lang.

  • ID:5048    

    長い休暇を楽しみましょう。

    Lass uns den langen Urlaub genießen.

  • ID:5049    

    その物語は少し長すぎるという点を除けばけっこうだ。

    Die Geschichte ist gut, nur ist sie etwas zu lang.

  • ID:5050    

    彼は長いこと待たされました。

    Man ließ ihn lange warten.

  • ID:5051    

    アリスは長い滑り台を滑った。

    Alice rutschte die lange Rutsche hinunter.

  • ID:5052    

    彼は長いこと私を待たせておいた。

    Er hat mich lange warten lassen.

  • ID:5053    

    ナイル川より長い川は世界中にない。

    Kein Strom auf der Welt ist länger als der Nil.

  • ID:5054    

    象は鼻が長い。

    Ein Elefant hat eine lange Nase.

  • ID:5055    

    私のスカートは長すぎます。

    Mein Rock ist zu lang.

  • ID:5056    

    この橋は長くは持たないだろう。

    Diese Brücke wird es nicht lange überstehen.

  • ID:5057    

    君の失敗はジムのせいだ。

    Dein Misserfolg ist Jims Schuld.

  • ID:5058    

    失敗は成功のもと。

    Wir lernen durch Versuch und Irrtum.

  • ID:5059    

    彼の企ては結局失敗に終わった。

    Sein Versuch führte zu einem Misserfolg.