ドイツ例文ページ 97ページ目

  • ID:2115    

    なぜなら私は翻訳家になりたいからです。

    Weil ich Übersetzer werden möchte.

  • ID:2116    

    今夜は私の家にお泊まりください。

    Bitte sei heute nacht mein Gast.

  • ID:2117    

    この家は山田さんの所有である。

    Dieses Haus gehört Herrn Yamada.

  • ID:2118    

    彼はほとんどいつも家にいる。

    Er ist fast immer zu Hause.

  • ID:2119    

    この家はおじのものだ。

    Dieses Haus gehört meinem Onkel.

  • ID:2120    

    多くの家が燃えていた。

    Viele Häuser standen in Flammen.

  • ID:2121    

    私の家は市の北部にある。

    Mein Haus liegt nördlich der Stadt.

  • ID:2122    

    彼は自動車を買う余裕はない。まして家は買えない。

    Er kann sich kein Auto und erst recht kein Haus leisten.

  • ID:2123    

    よい庭がついていれば家の価値を高めるでしょう。

    Wenn du einen schönen Garten hast, erhöht das den Wert deines Hauses.

  • ID:2124    

    その家は私達には大きすぎて、おまけに値段が高すぎる。

    Das Haus ist zu groß für uns, und außerdem ist es zu teuer.

  • ID:2125    

    私たちが結婚したとき、父がこの家を買ってくれた。

    Mein Vater hat uns dieses Haus gekauft, als wir geheiratet haben.

  • ID:2126    

    あの家は大きいです。

    Das Haus ist groß.

  • ID:2127    

    彼にはよくあることだが、家に教科書を忘れた。

    So wie es häufig bei ihm der Fall ist, hatte er sein Lehrbuch zuhause liegen lassen.

  • ID:2128    

    彼女は音楽家と結婚した。

    Sie hat einen Musiker geheiratet.

  • ID:2129    

    私は家にいます。

    Ich bin zu Hause.

  • ID:2130    

    僕たちは叔父の家に泊まっています。

    Wir übernachten im Haus unseres Onkels.

  • ID:2131    

    クラシック音楽と言えば、最も好きな作曲家は誰ですか。

    A propos klassische Musik, wer ist Ihr Lieblingskomponist?

  • ID:2132    

    恐れ入りますが、家におりません。

    Es tut mir leid, aber er ist nicht zu Hause.

  • ID:2133    

    私は歩いて家に帰らなくてはいけなかった。

    Ich musste zu Fuß nach Hause gehen.

  • ID:2134    

    彼女の家は海の近くにあります。

    Ihr Haus steht nahe an der See.