ドイツ例文ページ 55ページ目

  • ID:1273    

    彼の本当の名を誰も知らない。

    Niemand kennt seinen echten Namen.

  • ID:1274    

    私は彼の住所を知っている。

    Ich kenne seine Adresse.

  • ID:1275    

    彼女に子供がいるとは知らなかった。

    Ich wusste nicht, dass sie ein Kind hatte.

  • ID:1276    

    そのやり方を知らないと言ったはずですが。

    Ich habe dir doch gesagt, dass ich nicht weiß, wie man das macht.

  • ID:1277    

    彼に何があったのか知らない。

    Ich weiß nicht, was mit ihm passiert ist.

  • ID:1278    

    警察は容疑者の過去を知りたがっていた。

    Die Polizei erforschte die Vergangenheit des Verdächtigen.

  • ID:1279    

    ひょっとするとジョンはブラックさんについて何か知っているかもしれない。

    John könnte etwas über Herrn Black wissen.

  • ID:1280    

    それは私の知ったことではない。

    Das ist nicht meine Angelegenheit.

  • ID:1281    

    見てみようじゃないかコルシュノフ 奴の理由は皆が知っている

    Aber solange unsere Feinde agieren, sagen wir nicht, es werde keine Erschießungen mehr geben

  • ID:1282    

    トムはレースについてほとんど知らない。

    Tom versteht nicht viel vom Rennsport.

  • ID:1283    

    私はこのあたりは、よく知りません。

    Ich bin hier ein Fremder.

  • ID:1284    

    私の知るかぎりでは、誰一人それをした人はいません。

    Soweit ich weiß, hat das noch nie jemand gemacht.

  • ID:1285    

    私は彼がどこに住んでいるか知らない。

    Ich weiß nicht, wo er wohnt.

  • ID:1286    

    彼は真実を知っているように思われる。

    Es scheint, als ob er die Wahrheit wüsste.

  • ID:1287    

    私は彼女が病気だとは知らなかった。

    Ich wusste nicht, dass sie krank war.

  • ID:1288    

    トムは何を知っていたのですか。

    Was wusste Tom?

  • ID:1289    

    君はいつか真相を知るだろう。

    Eines Tages werden Sie die Wahrheit kennen.

  • ID:1290    

    トムはメアリーがここにいない理由を知りたがっている。

    Tom will den Grund wissen, warum Maria nicht hier ist.

  • ID:1291    

    ジョージが来るかどうか知りません。

    Ich weiß nicht, ob George kommt.

  • ID:1292    

    運転の仕方を知っているの?

    Können Sie autofahren?