ドイツ例文ページ 197ページ目

  • ID:4118    

    タイの国民は自国の首都を「クルンテープ」と呼んでいる。これは訳すと「天使の都」という意味である。

    Die Bewohner Thailands nennen ihre Hauptstadt ?Krung Thep“, das heißt übersetzt ?Stadt der Engel“.

  • ID:4119    

    彼女は決して天使のような人ではない。

    Sie ist ganz gewiss nicht engelhaft.

  • ID:4120    

    彼はとてもハンサムな少年で、天使のような顔をしていた。

    Er war ein sehr stattlicher Junge, er hatte das Gesicht wie ein Engel.

  • ID:4121    

    キャロライン・レイノールドスが下した命令の下、偽造証拠を作り

    Jene Befehle wurden von Caroline Reynolds gegeben, die zu dieser Zeit Vizepräsidentin war

  • ID:4122    

    地球の表面の3分の1は砂漠である。

    Ein Drittel der Erdoberfläche ist eine Wüste.

  • ID:4123    

    彼らは砂漠で廃虚と化した不思議な都市を見つけた。

    Sie fanden in der Wüste eine geheimnisvolle Ruinenstadt.

  • ID:4124    

    サハラ砂漠は世界で最も大きい砂漠です。

    Die Sahara ist die größte Wüste der Welt.

  • ID:4125    

    ラクダは砂漠を旅するのに屡々用いられている。

    Für Wüstenreisen werden oft Kamele eingesetzt.

  • ID:4126    

    夕闇が砂漠をつつんだ。

    Die Abenddämmerung senkte sich über die Wüste.

  • ID:4127    

    ラクダは、いわば砂漠の船です。

    Ein Kamel ist, sozusagen, ein Wüstenschiff.

  • ID:4128    

    彼等は実際の砂漠で映画を撮影した。

    Der Film wurde wirklich in einer Wüste gedreht.

  • ID:4129    

    彼等は実際の砂漠で映画を撮影した。

    Sie drehten den Film in einer wirklichen Wüste.

  • ID:4130    

    サハラは広大な砂漠です。

    Die Sahara ist eine weitläufige Wüste.

  • ID:4131    

    その部族は年中砂漠に住んでいる。

    Diese Stämme bewohnen die Wüste das ganze Jahr über.

  • ID:4132    

    砂漠の真ん中で私たちの車はガス欠になった。

    Uns ging mitten in der Wüste das Benzin aus.

  • ID:4133    

    私たちは砂漠でオアシスとおぼしきものを見た。

    Wir sahen etwas, das aussah wie eine Oase in der Wüste.

  • ID:4134    

    彼は黒い眼鏡をかけている。

    Er trägt eine Sonnenbrille.

  • ID:4135    

    私は眼鏡なしではほとんどみえない。

    Ohne meine Brille kann ich fast nichts erkennen.

  • ID:4136    

    ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。

    Herr Brown sucht seine Brille.

  • ID:4137    

    私の眼鏡をどこかで見かけなかったですか。

    Hast du irgendwo meine Brille gesehen?