ドイツ例文ページ 487ページ目

  • ID:9920    

    40近いはずだ。

    Er muss fast vierzig sein.

  • ID:9921    

    彼は40才近いはずだ。

    Er muss ungefähr 40 sein.

  • ID:9922    

    パリまで遠くない。

    Es ist nicht weit nach Paris.

  • ID:9923    

    私の祖父は耳が遠いので、よくトンチンカンな返事をする。

    Mein Opa, der schlecht hört, gibt oft Antworten, die am Thema vorbeigehen.

  • ID:9924    

    新幹線なら名古屋から東京もそんなに遠く感じない。

    Wenn du mit dem Shinkansen fährst, scheint es von Nagoya nach Tokio nicht weit zu sein.

  • ID:9925    

    彼は霧のせいであまり遠くまで見えなかった。

    Durch den Nebel konnte er nicht allzu weit sehen.

  • ID:9926    

    私の知る限りではとても遠い。

    Es ist sehr weit, soweit ich weiß.

  • ID:9927    

    ニューヨークまでどのくらい遠いですか。

    Wie weit ist es bis New York?

  • ID:9928    

    私の車はここから遠くないところに止めてある。

    Mein Auto ist hier in der Nähe geparkt.

  • ID:9929    

    あなたの学校はここから遠いですか。

    Ist deine Schule weit von hier?

  • ID:9930    

    彼の家はこの店から遠くありません。

    Sein Haus befindet sich nicht weit von diesem Laden.

  • ID:9931    

    君の夢が実現する日も遠くないだろう。

    Ihr Traum wird bald wahr werden.

  • ID:9932    

    南アフリカは遠い。

    Südafrika ist weit weg.

  • ID:9933    

    ここからシドニーは遠いですね。

    Sydney ist weit von hier.

  • ID:9934    

    ここから遠いの?

    Ist es weit von hier?

  • ID:9935    

    5人に1人が車を持つような日も遠くあるまい。

    Es wird nicht mehr lange dauern, bis einer von fünf Leuten ein Auto besitzt.

  • ID:9936    

    ボストンまでは遠い。

    Es ist ein langer Weg nach Boston.

  • ID:9937    

    ここから東京までは遠いです。

    Es ist weit von hier bis nach Tōkyō.

  • ID:9938    

    彼の家はここから遠くない。

    Sein Haus ist nicht weit von hier.

  • ID:9939    

    そんなに遠い所からわざわざ来なくてもよかったのに。

    Du hättest nicht von so weit her kommen müssen.