ドイツ例文ページ 475ページ目

  • ID:9680    

    私たちはなんとかその川を泳ぎ切ることができた。

    Es gelang uns, den Fluss schwimmend zu durchqueren.

  • ID:9681    

    川で泳いでいる子供たちが何人かいる。

    Einige Kinder schwimmen im Fluss.

  • ID:9682    

    子供の頃は彼はよく川へ釣りに行ったものだ。

    Er ging immer am Fluss angeln, als er klein war.

  • ID:9683    

    あいつは羊の皮をかぶったおおかみだ。

    Er ist ein Wolf im Schafspelz.

  • ID:9684    

    あいつは羊の皮をかぶったおおかみだ。

    Der Kerl ist ein Wolf im Schafspelz.

  • ID:9685    

    ジャガイモの皮をこそげ取ってください。

    Schäle bitte die Kartoffeln.

  • ID:9686    

    ジャガイモの皮をこそげ取ってください。

    Schäl bitte die Kartoffeln.

  • ID:9687    

    栗の皮をむく作業に一苦労した。

    Kastanien sind schwer zu schälen.

  • ID:9688    

    かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。

    Der arme alte Mann war bis auf das Skelett abgemagert.

  • ID:9689    

    私は林檎の皮をむくことができる。

    Ich weiß, wie man einen Apfel schält.

  • ID:9690    

    よい皮は何年ももつものだ。

    Gutes Leder kann man jahrelang tragen.

  • ID:9691    

    動物の皮は毛でおおわれている。

    Die Haut von Tieren ist mit Haaren bedeckt.

  • ID:9692    

    それは皮でできています。

    Das ist aus Leder.

  • ID:9693    

    本物の皮を使う方が結局は安くつくだろう。

    Letzten Endes wird es wohl günstiger sein, echtes Leder zu benutzen.

  • ID:9694    

    サメの皮はマグロの皮よりはるかにざらざらしている。

    Die Haut eines Hais ist viel rauer als die eines Thunfisches.

  • ID:9695    

    科学技術において革命が起きた。

    Eine technische Revolution ist erfolgt.

  • ID:9696    

    この戦争も結果的に新しい革命をもたらしますよ

    Der Russisch- japanische Krieg brachte die Revolution von

  • ID:9697    

    産業革命は最初イギリスで起きた。

    Die industrielle Revolution ereignete sich zuerst in England.

  • ID:9698    

    革命記念日万歳!

    Es lebe der 14. Juli!

  • ID:9699    

    革命を壊す道具にされている

    Mich haben die Petersburger Arbeiter und Soldaten geschickt