ドイツ例文ページ 458ページ目

  • ID:9340    

    この領域では印刷できない文字記号のうちのどれを画面に表示するかを指定します。標準ツールバーのアイコン編集記号オン/オフ編集記号オン/オフをオンにすると、ここで選択したすべての記号がドキュメントに表示されます。

    In diesem Bereich legen Sie fest, welche der nicht druckbaren Zeichen Sie am Bildschirm sehen. Schalten Sie das Symbol Steuerzeichen an/aus Steuerzeichen an/aus in der Werkzeugleiste ein, werden im Dokument alle Zeichen gezeigt, die Sie hier markiert haben

  • ID:9341    

    英語のアルファベットには26文字ある。

    Das englische Alphabet hat 26 Buchstaben.

  • ID:9342    

    文章は大文字で書き始めなくてはならない。

    Du musst den Satz mit einem Großbuchstaben beginnen.

  • ID:9343    

    墓石の文字をどうするかって

    Der Steinmetz hat angerufen

  • ID:9344    

    リストボックスから、現在の表の中の引数に引用するフィールド名を選択します。項目名が文字列で指定されていない場合、ここには列の番号が表示されます。

    Wählen Sie aus dem Listenfeld den Feldnamen aus der aktuellen Tabelle, den Sie in das Argument einsetzen wollen.Hier stehen die Spaltenbezeichner, wenn keine Texte als Feldnamen vorhanden sind

  • ID:9345    

    文字、伝書鳩、電信、その他多くの方法で、情報はますます速く人から人へと伝えられるようになった。

    Das geschriebene Wort, Brieftauben, der Telegraph und viele andere Gerätschaften haben Ideen immer schneller von Mensch zu Mensch übertragen.

  • ID:9346    

    文は大文字で始まる。

    Sätze beginnen mit einem Großbuchstaben.

  • ID:9347    

    アルファベットは何文字ですか。

    Wie viele Buchstaben hat das Alphabet?

  • ID:9348    

    そのためには、空白のグループと空白の文字列を定義する方法があります。それらは場所を必要としませんが、配置に使用できるインフォメーションを有しています。

    Nutzen Sie dazu die Möglichkeit, leere Gruppen und Zeichenketten zu definieren.Diese benötigen keinen Raum, tragen aber Informationen, die bei der Ausrichtung helfen

  • ID:9349    

    Aはアルファベットの最初の文字だ。

    "A" ist der erste Buchstabe des Alphabets.

  • ID:9350    

    ここでは、2行使い範囲の開始文字と終了文字を定義します。その他の文字...を選択すると、選択可能なその他の文字が記載されている{記号と特殊文字}ダイアログが開きます。

    Hier definieren Sie Anfangszeichen und Endzeichen für den doppelzeiligen Bereich.Mit der Auswahl Weitere Zeichen... gelangen Sie in den Sonderzeichen-Dialog, in dem weitere Zeichen zur Auswahl stehen

  • ID:9351    

    6世紀にアングロ・サクソン族はローマ文字を採用した。

    Im sechsten Jahrhundert übernahmen die Angelsachsen die lateinische Schift.

  • ID:9352    

    小さい文字が読めない。

    Ich kann keine kleinen Buchstaben lesen.

  • ID:9353    

    文書ドキュメントの文字列を入力し、その文字列を選択し、メニュー挿入→オブジェクト→数式を呼びだすこともできます。選択した文字列は数式として取り込まれます。

    Sie können auch einen Text in Ihr Textdokument eingeben, den Text auswählen und das Menü Einfügen-Objekt-Formel aufrufen.Der ausgewählte Text wird als Formel übernommen

  • ID:9354    

    WHOと言う文字は何の略字ですか。

    Wofür stehen die Buchstaben WHO?

  • ID:9355    

    任意の文字を選択して挿入をクリックすると、その記号

    Wählen Sie ein Zeichen aus und klicken Sie auf Übernehmen, so wird im Kommandofenster das Kommando eingefügt, das dieses Zeichen anzeigt.Für das kleine griechische Alpha lautet das Kommando " %alpha " (nur Kleinbuchstaben), für das große Alpha lautet das Kommando " %ALPHA " (nur Großbuchstaben

  • ID:9356    

    彼はこの文字が書けますか。

    Kann er dieses Schriftzeichen schreiben?

  • ID:9357    

    この伝統は代々受け継がれている。

    Diese Brauch wurde von Generation zu Generation weitergereicht.

  • ID:9358    

    古い伝統が消滅しつつある。

    Alte Traditionen gehen Stück für Stück verloren.

  • ID:9359    

    特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。

    Es ist besonders wichtig, in Übereinstimmung mit den traditionellen Werten zu handeln.