ドイツ例文ページ 3ページ目

  • ID:41    

    何かお手伝いしましょうか?

    Kann ich Ihnen irgend etwas helfen ?

  • ID:42    

    言い回しがどんどん難しくなってきています。

    Es wird immer schwieriger und schwieriger mit den Wendungen.

  • ID:43    

    あなたは全く心配する必要はないんですよ。

    Sie brauchen gar keine Angst zu haben.

  • ID:44    

    ああ、それはまだ知りませんでした。

    Oh, das wusste ich noch nicht.

  • ID:45    

    それで、マイヤー先生は何て言ったの?

    Und was hat Herr Meier gesagt?

  • ID:46    

    もし試験に受からないと、やっかいなことになるんだ。

    Wenn ich die Prüfung nicht schaffe, dann wird es schwierig für mich.

  • ID:47    

    何について?

    Worüber denn?

  • ID:48    

    それで、日本語で何かちょっと言えるようにもなりたいんだけど。

    Und ich möchte auch mal etwas auf Japanisch sagen können.

  • ID:49    

    とても良さそうだね。

    Das hört sich sehr gut an.

  • ID:50    

    シュナイダーさんのところに行ってみたくない?

    Willst du nicht mal Herrn Schneider besuchen?

  • ID:51    

    お返事をいただければとてもありがたく存じます。

    Ich wäre Ihnen sehr dankbar für eine Antwort.

  • ID:52    

    この長旅があなたにとって意義あるものとなることを願っています。

    Ich hoffe, dass sich die weite Reise für Sie lohnt.

  • ID:53    

    何を持って行ったらいいかなあ?

    Was soll ich mitnehmen?

  • ID:54    

    お招きくださって、ありがとうございます。

    Vielen Dank für die Einladung.

  • ID:55    

    それには僕も全く同じ意見です。

    Da bin ich ganz Ihrer Meinung.

  • ID:56    

    ここドイツのコーチ養成は、よりすばらしいと思うんだ。

    Ich denke, die Ausbildung hier ist besser.

  • ID:57    

    僕がまだ小さかった頃、父がよく彼のことを話してくれたんだ。

    Über ihn hat mein Vater oft erzählt, als ich noch klein war.

  • ID:58    

    サッカーとおんなじだよ!

    Das ist wie beim Fußball!

  • ID:59    

    日本では、こんなに頻繁に生クリームを食べないからね。

    Bei uns in Japan isst man nicht so oft Schlagsahne.

  • ID:60    

    ケーキを焼くことは、ドイツの文化なんだ。

    Das Kuchenbacken gehört zur deutschen Kultur.