ドイツ例文ページ 216ページ目

  • ID:4500    

    心を癒すピアノ音楽。

    Klaviermusik besänftigt die Seele.

  • ID:4501    

    心の傷を癒すには時間がかかる。

    Es braucht Zeit, um die Wunden des Herzens zu heilen.

  • ID:4502    

    時はすべての傷を癒してくれる。

    Die Zeit heilt alle Wunden.

  • ID:4503    

    ある女の子から電話がかかってきた。

    Ein Mädchen rief mich an.

  • ID:4504    

    駅に着くのにどのくらいかかりますか。

    Wie lange braucht man bis zum Bahnhof?

  • ID:4505    

    その本を読むのに長くはかからないでしょう。

    Dieses Buch kann man in kurzer Zeit einmal ganz durchlesen.

  • ID:4506    

    車のエンジンがかからなかったので、私たちはバスで行った。

    Weil der Wagen nicht ansprang, fuhren wir mit dem Bus.

  • ID:4507    

    彼はスイス生まれだ。

    Er wurde in der Schweiz geboren.

  • ID:4508    

    スイスでは五月に春がくる。

    In der Schweiz kommt der Frühling im Mai.

  • ID:4509    

    私の望みはスイスへ行くことです。

    Mein Wunsch ist es die Schweiz zu besuchen.

  • ID:4510    

    スイスのほとんどの人々は3、4の言語を話せる。

    Die meisten Schweizer sprechen drei oder sogar vier Sprachen.

  • ID:4511    

    これはスイス製ですか。

    Wird das in der Schweiz hergestellt?

  • ID:4512    

    スイスは美しい国です。

    Die Schweiz ist ein schönes Land.

  • ID:4513    

    スイスは訪れる価値のある美しい国です。

    Die Schweiz ist ein schönes Land und ein Besuch lohnt sich.

  • ID:4514    

    彼はスイス生まれだ。

    Er ist aus der Schweiz gebürtig.

  • ID:4515    

    ベルンはスイスの首都です。

    Bern ist die Hauptstadt der Schweiz.

  • ID:4516    

    スイスでは何語を話しますか。

    Welche Sprache spricht man in der Schweiz?

  • ID:4517    

    スイスといえば、冬にスイスにいったことがありますか。

    A propos Schweiz, waren Sie je im Winter dort?

  • ID:4518    

    イタリアは北部でスイスに接している。

    Italien grenzt im Norden an die Schweiz.

  • ID:4519    

    彼はスイス生まれだ。

    Sie ist aus der Schweiz gebürtig.