ドイツ例文ページ 101ページ目

  • ID:2195    

    彼はよくテレビに出ます。

    Er ist oft im Fernsehen.

  • ID:2196    

    家にはテレビが2台ある。

    Wir haben zwei Fernsehgeräte.

  • ID:2197    

    あの地震が起こったとき、私は偶然テレビを見ていた。

    Als sich das Erdbeben ereignete, habe ich gerade ferngesehen.

  • ID:2198    

    彼はテレビのスイッチを入れて、テレビの前に座ったまま、すぐに眠り込んでしまった。

    Er schaltete den Fernseher ein, und gleich schlief er ein, im Sitzen vor dem Apparat.

  • ID:2199    

    喫茶店に入ったら、2人の青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。

    Als ich das Café betrat, sahen sich gerade zwei junge Männer Catchen im Fernsehen an.

  • ID:2200    

    彼はテレビで野球の試合を見るのが好きだ。

    Er sieht sich gerne Baseballspiele im Fernsehen an.

  • ID:2201    

    彼は学者というよりもむしろテレビタレントである。

    Er ist weniger ein Gelehrter als vielmehr eine Fernsehgröße.

  • ID:2202    

    テレビを見ている所だ。

    Ich sehe gerade fern.

  • ID:2203    

    テレビをつけっぱなしにしないで!

    Lass den Fernseher nicht laufen!

  • ID:2204    

    テレビをつけっぱなしにするな!

    Lass den Fernseher nicht an!

  • ID:2205    

    君はいつもテレビを見ている。

    Immer bist du am Fernsehen.

  • ID:2206    

    テレビを見ていて眠ってしまった。

    Ich bin beim Fernsehen eingeschlafen.

  • ID:2207    

    彼はテレビを見ています。

    Er schaut fern.

  • ID:2208    

    私はテレビを見るのは時間の浪費だと考える。

    Ich halte Fernsehen für eine Zeitvergeudung.

  • ID:2209    

    泡風呂につかりながらテレビを見ることが好き。

    Ich sehe gerne Fernsehen, während ich im Whirlpool sitze.

  • ID:2210    

    私は新しいテレビを購入した。

    Ich kaufte einen neuen Fernseher.

  • ID:2211    

    弟はテレビを見ます。

    Mein Bruder schaut fern.

  • ID:2212    

    彼はテレビを見るのが好きだ。

    Er schaut gerne fern.

  • ID:2213    

    鮮やかな赤い花は緑の中で目立った。

    Die strahlend roten Blumen stachen aus dem Grün hervor.

  • ID:2214    

    あなたのカラフルなシャツは本当に目立ちます。

    Dein buntes Hemd sticht wirklich hervor.