ドイツ例文ページ 362ページ目

  • ID:7420    

    なんでこの写真燃やしてるの?

    Warum verbrennst du diese Bilder?

  • ID:7421    

    なんで、そのキャビンがそんなに重要なんだよ

    Nein, sie war hier

  • ID:7422    

    なんで石を投げたりするんだ。

    Was wirfst du hier mit Steinen?

  • ID:7423    

    なんでにゃんにゃん言ってるの?

    Warum miaust du?

  • ID:7424    

    なんで彼らの申し出を断ったか説明してくれる?

    Kannst du mir erklären, wieso du ihr Angebot abgelehnt hast?

  • ID:7425    

    なんで俺だけが文句言われるのかな。一罰百戒のつもりでスケープゴートにされたんじゃかなわないよ。

    Wieso bin ich die einzige über die sie sich beschweren? Sie statuieren an mir ein Exempel und verwenden mich als Sündenbock.

  • ID:7426    

    君はなんでこんなに早くここに来たの。

    Weshalb bist du so zeitig hierher gekommen?

  • ID:7427    

    彼って長野に住んでいるはずなのに、なんで東京駅にいる?

    Angeblich wohnt er in Nagano. Was macht er dann am Bahnhof von Tokyo?

  • ID:7428    

    裏切ったでしょう。なんで?

    Sie haben mich verraten. Warum?

  • ID:7429    

    裏切ったでしょう。なんで?

    Du hast mich verraten. Warum?

  • ID:7430    

    なんで土曜来れなかったの?

    Warum konntest du nicht am Samstag kommen?

  • ID:7431    

    なんでこの忙しいときに限って電話が引っ切り無しに鳴るんだよ。仕事が進まないじゃないか。

    Warum klingelt ausgerechnet jetzt, wo es viel zu tun gibt, unaufhörlich das Telefon? Ich komme mit der Arbeit gar nicht voran.

  • ID:7432    

    私は質問するために手を上げた。

    Ich hob die Hand um eine Frage zu stellen.

  • ID:7433    

    彼は彼らの質問に答えることができない。

    Er kann ihre Fragen nicht beantworten.

  • ID:7434    

    それはとてもいい質問ですね。

    Das ist eine sehr gute Frage.

  • ID:7435    

    彼がこの質問に答えることは容易です。

    Für ihn ist diese Frage einfach zu beantworten.

  • ID:7436    

    彼は何度も質問して発言者の話の邪魔をした。

    Er unterbrach den Redner mit häufigen Fragen.

  • ID:7437    

    私の質問に何の応答もなかった。

    Meine Frage wurde nicht beantwortet.

  • ID:7438    

    彼は私の質問に「ノー」と答えた。

    Er beantwortete meine Frage mit Nein.

  • ID:7439    

    その質問に答えられるのは君だけだ。

    Ausschließlich Sie können diese Frage beantworten.