ドイツ例文ページ 36ページ目

  • ID:718    

    わたしはとても寂しく感じます。

    Ich fühle mich sehr einsam.

  • ID:719    

    きみはまたレアに戻ったのかい?

    Bist du denn jetzt wieder Lea?

  • ID:720    

    いったいどうしたの?

    Was ist denn mit dir los?

  • ID:721    

    それはいったいどういう意味ですか?

    Was bedeutet das denn?

  • ID:722    

    わたしとはドイツ語でしゃべってくれない?

    Kannst du bitte Deutsch mit mir sprechen?

  • ID:723    

    きみには姉妹はいないの?

    Hast du keine Schwester?

  • ID:724    

    お母さんにちょっと聞いてみてよ。

    Du solltest mal deine Mutter fragen!

  • ID:725    

    ぼくは彼女の目がとても好きです。

    Ich mag ihre Augen sehr.

  • ID:726    

    2人のレアの顔はそっくりです。

    Die Gesichter der beiden Leas sehen gleich aus.

  • ID:727    

    からかうんじゃない。

    Mach dich nicht lustig.

  • ID:728    

    両親にとってはそんなに簡単なことではない。

    Es ist nicht so einfach für Eltern.

  • ID:729    

    ひどい音楽は聞こえてこない。

    Es gibt keine schreckliche Musik.

  • ID:730    

    ひとり暮らしがどんなものか、とうとう学ばねばならない。

    Ich muss endlich lernen, wie man alleine lebt.

  • ID:731    

    この町はベルリンよりずっと小さい。

    Die Stadt ist viel kleiner als Berlin.

  • ID:732    

    わたしは後であなたに写真を送ります。

    Ich schicke dir später ein Foto.

  • ID:733    

    この塔を見たら、あなたもおばあちゃんの絵が思い浮かばない?

    Denkst du auch an Omas Bilder, wenn du diesen Turm siehst?

  • ID:734    

    それはワイマールの近くの小さな村です。

    Das ist ein kleines Dorf in der Nähe von Weimar.

  • ID:735    

    きみの髪はショートだ。

    Deine Haare sind ja kurz.

  • ID:736    

    ほんとうにいいと思う。

    Das finde ich wirklich gut.

  • ID:737    

    わたしはラウラっていうの。

    Ich heiße Laura.