ドイツ例文ページ 141ページ目

  • ID:2996    

    彼の商売はうまくいっている。

    Sein Geschäft macht sich gut.

  • ID:2997    

    彼女は商売を成功させた。

    Sie führte ihr Geschäft zum Erfolg.

  • ID:2998    

    彼は商売をたたんで引退した。

    Er verkaufte sein Geschäft und setzte sich zur Ruhe.

  • ID:2999    

    この商売は儲かりません。

    Mit diesem Geschäft kann man nicht viel Geld machen.

  • ID:3000    

    私にとって結局問題なのは商売が好きかどうかということだ。

    Die ultimative Frage für mich ist, ob ich eine Beschäftigung mag.

  • ID:3001    

    商売では能率のよさということが最も重要な考えである。

    Effizienz ist der dominierende Gedanke in der Wirtschaft.

  • ID:3002    

    私どもは多くの国と商売をしています。

    Wir machen mit vielen Ländern Geschäfte.

  • ID:3003    

    ボブが自分で商売を始めてから3年になります。

    Es sind drei Jahre her, dass Bob sein eigenes Geschäft angefangen hat.

  • ID:3004    

    彼はウイスキーの商売をしています。

    Er verkauft Whisky.

  • ID:3005    

    夢は叶った。

    Die Träume wurden wahr.

  • ID:3006    

    望みは叶いましたか。

    Ist dein Wunsch in Erfüllung gegangen?

  • ID:3007    

    あなたの望みがみんな叶いますように。

    Mögen all deine Wünsche in Erfüllung gehen!

  • ID:3008    

    あなたの夢が全て叶いますように!

    Mögen alle deine Träume wahr werden!

  • ID:3009    

    望みは叶いましたか。

    Wurde dein Wunsch erfüllt?

  • ID:3010    

    我らが分隊は敵を攻撃した。

    Unsere Truppen griffen den Feind an.

  • ID:3011    

    彼らは敵と合意に達した。

    Sie erzielten eine Einigung mit ihrem Feind.

  • ID:3012    

    人民の敵は 居眠りしてるわけじゃない

    Brüder Kosaken!

  • ID:3013    

    これらの家は敵軍の手で焼き払われた。

    Diese Häuser wurden vom Feind bis auf die Grundmauern niedergebrannt.

  • ID:3014    

    我々は敵に向かって大砲を撃った。

    Wir haben auf den Feind geschossen.

  • ID:3015    

    敵は工場に爆弾を落とした。

    Der Feind bombardierte die Fabrik.