ドイツ例文ページ 414ページ目

  • ID:8460    

    紅茶とコーヒーと、どちらが好きですか。

    Was mögt ihr lieber, Tee oder Kaffee?

  • ID:8461    

    コーヒーをもう少しいかがですか。

    Möchtest du nicht noch etwas Kaffee?

  • ID:8462    

    コーヒーの方が好き。

    Ich bevorzuge Kaffee.

  • ID:8463    

    コーヒーが飲みたくて仕方がない。

    Ein Königreich für einen Kaffee.

  • ID:8464    

    コーヒーと紅茶、どちらがいいですか。

    Möchtest du lieber eine Tasse Kaffee oder Tee?

  • ID:8465    

    イタリア人はコーヒーを飲まない。

    Die Italiener trinken niemals Kaffee.

  • ID:8466    

    私はコーヒーを2杯飲んだ。

    Ich hatte zwei Tassen Kaffee.

  • ID:8467    

    このコーヒーはぬるいです。

    Dieser Kaffee ist nicht heiß genug.

  • ID:8468    

    コーヒーとクロワッサン、お願いします。

    Ich nehme einen Kaffee und ein Hörnchen.

  • ID:8469    

    社長と秘書はコーヒーを飲みながら話した。

    Der Präsident und seine Sekretärin unterhielten sich bei einer Tasse Kaffee.

  • ID:8470    

    彼女はコーヒーが大好きです。

    Sie trinkt sehr gerne Kaffee.

  • ID:8471    

    私はコーヒーよりお茶のほうがよい。

    Ich mag Tee lieber als Kaffee.

  • ID:8472    

    私がほしいのは、紅茶ではなくてコーヒーです。

    Was ich möchte, ist nicht Tee, sondern Kaffee.

  • ID:8473    

    犬を中に入れるな。

    Lass den Hund draußen.

  • ID:8474    

    それは私の手におえません。

    Das steht nicht in meiner Macht.

  • ID:8475    

    この門から庭園に入れる。

    Das Tor ist ein Zugang zum Garten.

  • ID:8476    

    その勇敢なる騎士は進み出てその貴婦人の手にキスをする。

    Der tapfere Ritter tritt vor und küsst der Dame die Hand.

  • ID:8477    

    取調室に入れて、交渉の提案を

    Nun, vielleicht weiß Bagwell was

  • ID:8478    

    これを手で縫ったんですか。

    Hast du dies von Hand genäht?

  • ID:8479    

    彼女はいつも午後手が空いている。

    Nachmittags ist sie immer fei.