book
  • ドイツ語名

    Logisch-Philosophische Abhandlung

  • 日本語名

    論理哲学論考

  • 本を読んだ人の感想

    日本語で読んで翻訳された本がその翻訳...


    日本語で読んで翻訳された本がその翻訳が古くなっている場合には、日本語それ自体がとてつもなく難解で分からないものですが、原書で読めば多くの場合それを克服できるというのが私の恩師がいつも言っていた言葉でしたので大学のときにこの書籍も原書で読みました。

    ただ、この書籍は哲学の専門家と一緒に読むとといった所謂ゼミ形式で読んでいかないと誤読してしまう恐れがあります。

    そのため、初学者は一人で読むのではなく、専門家とともにゆっくりと読み進めることをおすすめします。

  • 購入はコチラから

人気のドイツ語の本 TOP5