「日本とはまったく違う!」ドイツのバレンタインデー


こんにちは!今回はドイツのバレンタインデーです。

「日本では女性が男性にチョコをあげますが、ドイツでは・・・?」
実はまったく日本のバレンタインデーとは違うドイツのバレンタインデー

文化の違いっていうのは面白いものですね。

きっとこれを読めば驚くと思いますよ。

ドイツ語作家: Alicia(アリシア)

 

Hallo zusammen.
Heute möchte ich Euch den Valentinstag in Deutschland vorstellen.
Er wird sehr anders gefeiert als in Japan!
Daher seid Ihr vielleicht interessiert daran.

1 / 6

日本語を見る



 

Wusstet Ihr, dass der Ursprung des Valentinstags aus dem christlichen Märtyrertum kommt?
Es wird wie in Japan am 14. Februar gefeiert.
Aber ich werde Euch nun unseren Brauch genau erklären.

2 / 6

日本語を見る



 

In Deutschland geben Männer Frauen ein Geschenk.
Es ist also umgekehrt zu Japan!
Normalerweise schenkt man Blumen, nämlich Rosen.
Viele Männer kaufen diese als Geschenk für den Valentinstag.

3 / 6

日本語を見る



 

Auch kaufen Männer Schokolade, oft Pralinen, oder Schmuck.Manchmal überraschen sie auch ihre Frauen mit einem besonderen Geschenk.

Oft machen Paare einen Ausflug an diesem Tag oder gehen zum Feiern in ein Restaurant.
Der Tag wird aber nur zwischen Paaren und Eheleuten gefeiert,
nicht mit Freunden oder Familie.

4 / 6

日本語を見る



 

Auch gibt es keinen White Day in Deutschland.
Es ist also nur für Frauen gedacht.
Aber neuerdings geben sich junge Paare gegenseitig Geschenke.
Also möchten junge Paare gerne sich gleich beschenken.
Ältere Paare bevorzugen die traditionelle Version.
Aber es hängt natürlich auch von dem jeweiligen Paar ab.

5 / 6

日本語を見る



 

Ich kenne auch Paare, die diesen Tag nicht feiern.
Ein Mann sagte zu mir, “Ich zeige meiner Frau jeden Tag, dass ich sie liebe.
Ich brauche keinen speziellen Tag dazu.”
Sie sind mittlerweile 25 Jahre verheiratet.
So, Ihr seht, es gibt so viele Möglichkeiten Liebe zu zeigen.Welche Art von Valentinstag mögt Ihr? :-)

Liebe Grüße,
Alicia

6 / 6

日本語を見る



 
 
 

ドイツ語おもしろ紀行