日本旅行のおすすめ - ドイツ語マイフレーズ

日本語:
親愛なるクリスティーネ
メール嬉しかったよ。うん、日本旅行の際のおすすめ、あるよ。東京と京都に行くことはもう決まってるんだよね。だったら、姫路城を訪ねるのをおすすめするよ。京都から大体電車で一時間半の距離。お城はすっごくきれいで、世界遺産にもなってるよ。見る価値があると思う。日本旅行、素晴らしいものになるといいね。
じゃあまたね。ゆうこより

ドイツ語:
Liebe Christine,
ich freue mich über deine E-Mail. Ja, ich glaube, ich kann dir ein paar Vorschläge beim Reisen in Japan geben. Tokio und Kyoto, hast du dich schon entschieden, die beide Städte zu besuchen, oder? Dann würde ich empfehlen, dass du mal Burg Himeji besuchst. Sie liegt ungefähr anderthalbe Stunde weit von Kyoto mit dem Zug. Die Burg ist wunderschön und Weltkulturerbe. Es lohnt sich zu besichtigen. Ich hoffe, deine Reise in Japan wundervoll zu sein.
Liebe Grüße
Yuko


一言説明:

日本への旅行を計画しているドイツ人の友人に、おすすめを聞かれた時の回答です。
複雑な文ではなく、くだけた、いつもの会話のような感じの文章です。


投稿者: 会員さん

2018-02-02 02:36:58