日本でドイツ語を教えてくれたドイツ人の友人に宛てたドイツ語メール例文 - ドイツ語マイフレーズ

日本語:
やっとお便りすることをお許しください。
ドイツへ出発する前は何かにつけ忙しく、手紙を書くに至りませんでした。
そうこうするうちに、ベルリンにも無事到着し、毎日ゲーテ・インスティトゥートのドイツ語講座に通っています。

ドイツ語:
Bitte verzeihhen Sie, dass ich mich erst jetzt bei Ihnen melde.
Vor meiner Abreise nach Deutschland ging alles ziemlich hektisch zu, so dass ich nicht mehr zum Schreiben gekommen bin.
Inzwischen bin ich heil in Berlin angekommen und beusche jeden Tag den Deutschkurs am Goetehe-Institut.


一言説明:

日本でドイツ語を教えてくれたドイツ人の友人にメールを送るシチュエーションで書きました。
忙しくてメールを出来なかった事をさりげなく伝えるときに役立つ例文です。


投稿者: 会員さん

2018-02-02 02:36:58