-
Schönen Abend. Was machst du gerade?
こんばんは。今何してる?
-
Ich koche Abendessen.
夜ご飯を作ってるとこ。
-
Was gibt's denn?
何作ってる?
-
Lasagne mit Bolognese und Bechamel-Soße.
ボロネーゼとベシャメルソースを使ったラザニア。
-
Klingt lecker.
おいしそう。
-
Dazu Tomatensalat und geröstetes Knoblauchbrot.
それに、トマトサラダとガーリックトーストも。
-
Du kochst das komplett selbst?
それ全部手作り?
-
Natürlich. Ich mache auch den Nudelteig für die Lasagne selbst.
もちろん。ラザニア用のパスタも自分で作るよ。
-
Das ist doch extrem viel Arbeit!
すごく手がかかってるね!
-
Schon, aber es macht mir ja auch Spaß. Man könnte sagen, Kochen ist mein Hobby.
そうなんだけど、作るのが楽しいから。料理が趣味と言えるかも。
-
Jetzt habe ich Hunger.
なんかお腹減っちゃった。
-
Haha, entschuldige. Was wirst du essen?
ははは、ごめん。そっちは何食べるの?
-
Lasagne.
ラザニア。
-
Oh, du kochst dir jetzt auch Lasagne?
え、そっちも今ラザニア作ってるってこと?
-
Nein. Ich mache mir eine aus dem Kühlregal.
違うよ。冷蔵庫の出来合いのやつを温めるだけ。
-
Das ist aber nicht gesund.
それ、体に悪いよ。
-
Ich weiß, aber ich bin heute zu faul zum Kochen.
わかっているけど、今日は料理したくないから。
-
Dann iss wenigstens einen Salat dazu. Du brauchst Vitamine.
それだったら、少なくとも一緒にサラダ食べなよ。ビタミンが必要なんだから。
-
Versprochen. Ich habe zum Glück noch Eiersalat im Kühlschrank. Mit Mayonaise.
そうする。ラッキーなことに、冷蔵庫にまだ卵サラダあるし。マヨネーズ入りの。
-
Ich geb auf.
だめだこりゃ。