お誕生のお知らせ - Geburtsanzeige


親戚から、赤ちゃんが生まれたというメールが入りました。
それにちなんで、ドイツでは、赤ちゃんが生まれた時の
風習をご紹介したいと思います。

ドイツ語作家: Kumanoko

 

Hallo, zusammen.

Weil ich momentan mit einigen schwangeren Frauen Kontakt habe,
möchte ich heute über eine Bräuche bei der Geburt schreiben.
Was macht man, wenn eine Familie einen Nachwuchs bekommen?

1 / 9

日本語を見る



 

In der Zeitung, die immer wöchentlich umsonst bei uns eingeworfen wird,
gibt es eine Ecke namens " Die Babys der Woche".

2 / 9

日本語を見る



 

Hier werden Neugeborene in meiner Stadt freiwillig von ihren Eltern vorgestellt.
Erwähnt werden, wann sie geboren wurden (mit genauerer Uhrzeit), wer die Eltern sind, Gewicht" und Köpergröße.

3 / 9

日本語を見る



 

Als ich mein Kind auf die Welt gebracht habe, haben wir auch eine Anzeige in der
Zeitung gemacht.

4 / 9

日本語を見る



 

Zusätzlich haben wir eine Geburtsanzeigekarte selber gebastelt und
an unsere Verwandten und allen Bekannten geschickt.
Dadurch haben wir viele Geschenke bekommen.

5 / 9

日本語を見る



 

Natürlich haben wir uns sehr darüber gefreut, dass wir Geschenke bekommen haben.
Das Wichtigste aber war, dass unsere Bekanntschaft von unserem Neugeborenen erfährt.

6 / 9

日本語を見る



 

Außerdem erfahren die Leute dann auch, dass mein Mann und ich jetzt
Vater und Mutter geworden sind.

7 / 9

日本語を見る



 

Ich habe letzte Woche eine Geburtsanzeige von einer meiner Verwandten per Internet bekommen.

8 / 9

日本語を見る



 

Ich habe zurückgeschrieben. "Herzlichen Glückwünsch für euren Nachwuchs!".
Das geht doch viel schneller im Vergleich zu meiner Zeit als man noch nicht so viel wie jetzt mit Internet geschrieben hat. (vor etwa 18 Jahren)

Das war’s für heute.

9 / 9

日本語を見る



 
 
 

ドイツ語おもしろ紀行